
La mujer que observaba desde la cima en San Juan
Nunca antes había estado plenamente consciente de lo que significa jamás ser observada como igual.
Nunca antes había estado plenamente consciente de lo que significa jamás ser observada como igual.
¿Qué hacer con lo que apenas descubrimos? Esa distancia íntima entre el fósforo y la pólvora.
Aquí la noche: La Poeta se deshace de las piedras que había puesto en sus bolsillos.
Tendrá un cigarro en los labios
Its tiny eyes were shut and its eyelids seemed stuck down onto its skin.
It is what happens after, what changes you, and not the roaring of the invisible, wide, spiraling mouth arriving from the sea.
Fue un vórtice de energía. Comenzábamos a ejercer una libertad de expresión en la que no cabía el miedo.
Por más perturbador que le resultase, sentía también algo violentamente urgente y necesario en aquel acto de imaginación de su esposa.